La Coctelera

egoime_yo

21 Noviembre 2006

Cadena de las Canciones.. (¿Por qué este meme no tiene título?)

Por invitación de Nathalie3 he de completar el test que ya medio mundo conoce.. Sí, el de contestar preguntas con la letra de canciones de algún artista... He estado dándole muchas vueltas al grupo/cantante cuyas letras usar.. y acabé descartando Ska-P y usando las canciones de Nightwish, me parecía más interesante por el desafío que supone para mí traducir las frases...

1. ¿Eres hombre o mujer?

La dama del blanco más brillante -The lady in brightest white (Devil & the Deep Dark Ocean)
2. Descríbete.
Solo soy un poeta que falló en su mejor obra, un chico muerto que falló al escribir el final de cada uno de sus poemas- I'm but a poet who failed his best play. A Dead Boy, who failed to write an ending to each of his poems (Beauty Of The Beast)
3. ¿Qué sienten las personas acerca de ti?
El niño muerto está vivo pero sin sentido- Dead Boy's alive but without sense (Romanticide)
4. ¿Cómo describirías tu anterior relación sentimental?
Todas las historias están contadas All the tales are told
(Dead Gardens)
5. Describe tu actual relación con tu pareja.
Estoy aquí sola, aún espero junto al teléfono. Las horas pasan...- Im here all alone, syill wait by the phone. The hour go by. (Where were you last night?)
6. ¿Dónde quisieras estar ahora?
Una vez tuve un sueño.. y este es- Once I had a dream.. And this is it. (Dark Chest Of Wonders)
7. ¿Cómo eres respecto al amor?
Lo que sea que camine en mi corazón, caminará solo (...) No hay ojos para contemplar el cielo a mi lado-Whatever walks in my heart will walk alone (...) No eyes to see the heaven beside me (Forever Yours)
8. ¿Cómo es tu vida?
El Edén que he encontrado permanecerá por siempre... Migrando con los gansos, mi alma, finalmente, ha hallado la paz- The Eden I found will forever last, migrating with the geese my soul has finally found peace (Know Why The Nightingale Sings?)
9. ¿Qué pedirías si tuvieras un solo deseo?
Curar las cicatrices, cambiar las estrellas...- Heal the scars and change the stars (Ever Dream)
10. Ahora, despídete.
Adiós... No hay más palabras que decir al lado de la cruz de tu tumba-Farewell - no words to say beside the cross on your grave (Angels Fall First)

Voy a aclarar una cosa: yo me entiendo. Probablemente el resto del mundo no, qué le vamos a hacer.. me cuesta hablar de mí misma solo con palabras.. con canciones me resulta imposible. Perdón por el exceso de puntos suspensivos y por las faltas tanto en inglés cómo en castellano, ni el primer idioma ni las traducciones se me dan bien (precisamente por eso he puesto las traducciones en cursiva.. a ver si así se disculpan y disimulan los posibles fallos.. ejem)
Para continuar la cadena.. Cristina (ale, te tocó.. esto por cotilla), Cosqui (Que no estoy segura de si va a querer hacer este test..), Uriel y.. ¿Dadá, te apuntas?

servido por egoime_yo 2 comentarios compártelo

2 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Dadá

Dadá dijo

Me apunto, me apunto.

Pero oye, ¿No había nada más difícil?

Ten en cuenta, que en cuestiones musicales tengo una "dudosa" reputación que mantener ;)

21 Noviembre 2006 | 09:20 PM

Marilia

Marilia dijo

Es el primero que leo en inglés. Me ha gustado mucho.
Yo creo que siempre hay una palabra en una canción para poder describir nuestro estado, nuestro ser...
Un saludo

21 Noviembre 2006 | 10:28 PM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Fotos

egoime_yo todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera